欢迎大家加入这个墨西哥留学中介公司问题集合的讨论。我将充分利用我的知识和智慧,为每个问题提供深入而细致的回答,希望这能够满足大家的好奇心并促进思考。
请高手帮我解答一下去迪拜和美国的问题.谢谢~
我2006来的美国 学生 现在博士在读.
迪拜我不说了 不知道. 美国我还算了
基本上想预先在美国找好工作 然去签证 之后来工作. 这种可能性几乎没有!!! 不光是你 谁都不可能, 除非你是什么牛人 美国这边的公司非要找你去...
你的目的只是来美国的话, 不管之后做什么工作的话. 那实在是很好办...
你的情况 适龄学生. 申请留学, 申请几个100开外的学校 最好给你免学费给资助的那种. 然后拿了录取之后 去申请签证(因为学校给资助 所以签证基本没问题. 除非你有其他的明显移民倾向, 比如你有亲人在美国他们领事馆有记录). 就算没有学校给你资助 那也无所谓, 那就是签证的时候存款要做够 并且要有存有一定时间(一般50W+RMB足够了, 并且存有3个月至少吧).
这个过程, 你可以去找个留学中介问问, 他专门干这个的.
签证过了之后, 到了美国去上不上学随你, 但是你如果不去 你不去报道 不选课, 你的身份就黑了. 就是属于非法逗留. 但是在你看来这也貌似无所谓, 在这种情况 可以去找餐馆打工, 服务生 送外卖之类的, 刷盘子一般都是墨西哥人干的 但是基本上会要你这种身份的地方都是中餐馆咯. 一个月能有个3000美元左右吧 根据你干的多少.
同时 你可以办身份. 但是这个过程是很漫长的, 就算一切顺利(就是没出什么大的差子 但是申请绿卡被拒也是很正常的 拒后再申请就行了) 但是没个6 7是混不到绿卡的. 你的办身份的途径基本就是申请政治避难或者和老外假结婚.
绿卡下来之后 你一切就合法了 但是!!! 合法之后你又能做什么 这是真正的问题所在 呵呵.
美国的工作很难找的 又何况你没有美国的学历, 中国的学历又只是个本科 还是英语专业....
但是这些都是后话了.
希望对你有帮助. 欢迎追问.
明德学院留学好不好,求指点下?
明德学院的昵称—明德俱乐部,可能会让人觉得这里的校园生活闲适充满娱乐,但是学校严格的课业重负会让你的大学四年远离假期。拥有如诗如画的日落风景,出色的滑雪场地,对环境科学、第二语言或第三语言感兴趣的学生,对于充满智慧和活力的学生们和对学生-教授惺惺相惜的亲密的社区环境感兴趣的学生们,佛蒙特州的田园风光的明德学院宛如天堂。“准备好努力学习,”一位大四学生警告道,“但是当每年的情况变得更好的时候你也要准备好享受幸福时光。”
留学360介绍,学校350英亩的主校园俯瞰了整个明德小镇。大三的学生称明德小镇是小巧、复古的拥有六千人口和五个路口的佛蒙特小镇。1800英亩的山峦校园,也是Bread Loaf英文学校的所在地,Bread Loaf 作家会议以及学院的Snow Bowl(滑雪场)也在附近。古老的甬道穿越了整个校园。而其中建筑简单的线条和棱棱角角的形状也仿佛唤醒了早期新英格兰时期的磨坊。大理石和石灰石制的教学楼和宿舍楼形成了一个四边形,并且以能看到Adirondacks 和 green Mountains著称。一座新建的艺术图书馆于2005年开放。
每年的六月到八月,明德校园将把英语驱逐出境:上百名学生在他们所选择的外语环境中生活、学习甚至思考。有的学生会穿着写着“这里禁止说英语的”T恤衫。当然这里的语言教学部门在学年当中也会延续他们优秀的教学水平,尤其是德语、中文和日语。学生反映西班牙语和法语的课程没有那三门那么出色。学校没有对外语的要求,只是所有学生都学一门外语,受益于明德遍布法国、德国、意大利、西班牙、俄国、墨西哥、巴西、阿根廷、智利、中国和乌拉圭等地方的分校。事实上,学校中一半以上的主修课程都隶属于国际关系学。学校也是威廉姆斯学院海洋项目的成员之一,一共有九十个海外学习项目被学校认可。百分之六十的大三学生选择参加这些项目。明德其他炫目的学科包括英语(学校最受欢迎的主修之一,通过它与bread loaf作家会议的联系支持这个部门)、经济和心理。
“这里的课当然有很多作业,”一名大二学生说,“但是如果你有计划的做事情,这不会是个问题。”明德的孩子必须上一个以讨论为基础,有很多写作任务,每班只有15人的大一研讨会,这门课的教师负责为所有上课的学生提供咨询直到他们确定自己的专业。大二结束之前,学生必须完成第二门写作任务繁重的课程。除了要完成10-16学分的专业课程,学生也必须完成七到八个不同学科的课程:文学,艺术,哲学与宗教,历史,人体和生命科学,逻辑分析,社会分析和外语。学生们也需要上四门文化和文明的课程和两个不算成绩只算学分的体育课。正因为有了这些要求,学生们和各种教师们才这么亲近。
“大部分教授都是超级出色的,”一位大二学生说,“他们非常善解人意并且乐于与学生会面。”据学生说,小型的班级和教授对每个学生的关注是这里的特色。
墨西哥留学怎样?有比较好的北京的中介推荐吗?
墨西哥留学的优势有:
1、公立大学免学费,每年只收3000比索(约合人民币约2600元)的注册费及课本费。
2、入学条件宽松,高中毕业(含同等学历)及以上学历均可。
3、返签证,签证率高,周期短(2-3个月)。
4、学习西班牙语前途广阔,西班牙语为世界第二大语种,仅次于英语。
5、凭校际间协议可转入美国、加拿大等大学。
6、语言合格后可申请转入西班牙就读。
7、生活费用低,相当于中国的北京、上海。
8、语言合格后可申请工作签证,留在当地做生意,提供了很好的商机。
另外,对于我国的大学本科毕业生,语言合格后可直接读硕士(五大本科学历经认证后也可以,但大专不可以直接读硕士)。
找北京留学墨西哥的机构的话,可以来完美留学看看,在朝阳管庄附近,墨西哥留学的优势有:
1、公立大学免学费,每年只收3000比索(约合人民币约2600元)的注册费及课本费。
2、入学条件宽松,高中毕业(含同等学历)及以上学历均可。
3、返签证,签证率高,周期短(2-3个月)。
4、学习西班牙语前途广阔,西班牙语为世界第二大语种,仅次于英语。
5、凭校际间协议可转入美国、加拿大等大学。
6、语言合格后可申请转入西班牙就读。
7、生活费用低,相当于中国的北京、上海。
8、语言合格后可申请工作签证,留在当地做生意,提供了很好的商机。
另外,对于我国的大学本科毕业生,语言合格后可直接读硕士(五大本科学历经认证后也可以,但大专不可以直接读硕士)。
找北京留学墨西哥的机构的话,可以去完美留学看看,在朝阳管庄附近,
关于西语插班生就是和本科生一起上课的旁听生,出来后好找工作吗?
楼主可以去北京的塞万提斯学院考西班牙和全球承认的西语水平考试DELE,按楼主说的旁听两年可以去考中级了,可以去塞院的官网下载历年的真题练一练,cvc.cervantes.es ,即使不能考专四,有了这个证书,好多地方都认的,去国外也没问题。学西语估计在内陆地区除了公务员别的地方需求不多。还有就是即便你是旁听的,语言这东西关键看水平。你只要把听力口语都练好了,单位面试时你说西语张口就来,说得很流利,就没问题了。很多单位只要是专科以上就要的。我们班有个同学就是,大学没念完,但是水平很好,就和一家大型国企签合同外派去墨西哥了,待遇也很好。
学西语的话能找的工作很多,外派一般可以做海外销售和翻译,派去拉美和赤几,待遇都相当不错;在国内可以考外交部和公务员,各省市的外办;去中石化,华为,中兴,一汽,宇通这些大公司;还有导游,公司或使馆的秘书;培训机构和学校的老师;口笔译;留学中介,等等,就业机会很多,所以楼主要有信心,关键是把语言功底打扎实就没问题。祝楼主一切顺利!
技能解锁|小语种的集体尴尬症:要不要转行?
每年入秋前后,刚进校的新生都会迷茫症集体发作。这几天好几个学弟学妹来问,西语好难,就业好难,要不要转行?要不要转行?要不要转行?
同学们淡定啊...作为一个技能树习惯性点歪的浪人,我就系统地讲讲自己的认识和经验吧,欢迎大家补充。
我是西语本科-留西传媒硕士-回国报社记者-互联网公司主编这样的路径。毕业6年转型2次剥了3层皮,一身酸爽。我梳理了一下小语种转型的常见困惑,从以下5个方面讲吧:
- 这几年西语市场是不是不行了?
- 学语言在职业选择上有局限性吗?
- 跨专业考研/事业转型的基础是什么?
- 如何快速积累跨专业知识?
- 转行后的小语种技能怎样发挥?
阅读提醒: 今天又是大长篇,带图,阅读时间在7分钟左右,一次读不完可以先收藏。
西语生有机会遇到日薪上千的活儿,有机会在20岁出头就跟在各部委一把手身边,有机会见识斑斓奇葩的拉美世界,这是这行的光鲜面,也是其他行业里不太能遇到的机遇。
以前,中等水平的西语生靠自由翻译、导游等入门级西语工作就可以安家糊口,但现在这类工作的薪水缩水了。一个直观的指标是: 西-中笔译自由译员的价格已从150降到100/千字,且有跌破100的趋势。 有几个原因造成了这个局面:学生译员连年压价、从业人数越来越多、西语国家经济不景气。
但国家外交部、商务部,地方外事办,国字头央企,大型西企,高校教师这些岗位都还要人,即便是现在,活少钱多的捡漏机会也还是有的。
以我的观察, 目前西语市场正在饱和,金字塔中底部从业者的利润空间被大大压缩了。但因为西语有一定技术壁垒,它依然会有市场价值,也依然比大多数文科专业回报高。说它不行,只是跟过去一毕业就年薪10w的时代比。
小语种本身就是大众市场上的小铺子,西语外派的经典场景是:板鸭旅过游、赤几盖过楼、智利酿过酒,委内挖过油、巴西看过球,墨西哥爆过头。
除此以外,就我身边来说,现在我们同学的职业很分散。直接用西语赚钱的工作还有:对西贸易、教书、导游,靠西班牙周边产品赚钱的有:教flamenco、教吉他、代购、移民投资咨询、留学中介。还有大概1/3转行了,从事各种跟西语不相关的职业,好像没人被语言局限住。
据我了解,在一些非小语种工作中,小语种会成为优势,至少我看到一些新媒体类、艺术设计类的招聘要求,多会一门外语会加分。如果想转型,可以往这些方向看看。
需要尽早认识的一点是: 很多工作不是只有科班出身才能做。当然,你得想好怎么用上语言特长。反过来讲:任何工作都需要本专业范围之外的技能。做陪同翻译的可能要伺候主子,做外派的可能要兼账,做老师的可能要搞策划...
这些挑战如果能好好啃下,积累起来也可能接近专业水平。举个例子,两年机械工程翻译做下来比机械本科生更懂行也是有的。
另外,很多职场老鸟不会告诉学生们一点: 找工作需要一定的运气成分,在专业实力之外,招聘时机、与面试官的眼缘都会影响结果。 哈,就跟相亲差不多。
举个例子,局座就是小语种出身,据说北大招他是因为他长得还算周正…就这么莫名其妙地学了阿语,后来派到阿拉伯,逐渐成长为一枚军事专家,后面的故事你们都熟~
那年代小语种人才少,小语种叠加任何一门技能都能开挂。现在的世界显然更残酷(但注重颜值这点到现在还没变...哭)说回重点,转型当然主要还是靠前期准备和实力,说说我摸索出的转型步骤吧。
第一,确定兴趣。 当当、亚马逊去搜搜这门学科的论文集,对,看论文。这是测试你适不适合做一门学科研究生的方式,如果对专业术语不发怵,觉得深深吸引,恭喜你,上帝在创造你的时候设了这个接口。
第二,尽量拿到原专业相对较高的水平认证。 跨专业转型后,这是代表你原专业水准的盖棺定论,是学力的一个证明,所以对于在读生来说,专八、DELEB2都应该过,能考C1更好。
我是在大三考了DELEB2,大四一边实习一边准备出国。其实西语本科直接申请西班牙硕士是没问题的,为什么要多此一举?一方面是熟悉用西语考西语的思维,便于接轨研究生课程,另一方面就是做个国际认证。
我念硕士时候,在第一年拿到比较稳定的成绩之后就开始兼职做记者,考虑到毕业论文的质量以及缺乏社会经历,第二年结束时我主动申请了延毕。
海外留学生都希望早早拿到文凭开始赚钱,系里在收到我的延毕申请时也很诧异,我跟系主任推心置腹谈了谈,我希望 除了上课考试之外,用更多实操经验来增加积累的厚度,而 不在意慢一年毕业。 然后第三年,我就一边做论文,一边工作,一边游历了欧洲20城,做了很多有意思的采访。
同样的,我做记者时也做了一些获奖专题。想要转型的同学们, 千万不要把奖项经历看作虚荣,踏踏实实地做,踏踏实实地离开。 这样每一次转型都是一种加持,而不是混不下去的逃避。
需要提醒在读生一点是:你为转行所花的力气,很可能超过考上DELEC1的力气,而你考出了C1直接去找工作是没问题的。然后就可以一边赚钱,一边更好地了解适合自己的行业了。
第三,权衡利弊 ,这是最难的。西语打开了我的国际视野,新传训练了我的独立视角,互联网启蒙了我的商业思维,它们让我拥有了更好的理解力和适应力,我至少可以在三个行业里找工作,也可以去应聘复合技能职位。
但同时,我分散了大量的时间成本,缺少深度人脉,对每个行业的认识也不如没跳槽的人深刻。尽管我的外派、贸易西语同学们已经遇到升职天花板,但它们已经在一线城市买房了,我还三不五时要出差住莫泰…
总之,选择小而精的技能路线,赚钱是不愁的,但哪里需要就要到哪里去。选择多技能并行的路线,回报周期长,要熬过多个初级阶段,坚持不下去容易迷失,但日后失业风险小。
想要跨专业考研/事业转型的同学,需要审视一下自己在目标专业的竞争优势,包括但不限于兴趣、技能、性格、人脉、地域、时机,对该行业的认识程度。还有,目标专业的生活方式是不是你所期望、所适合的?
我做记者时,真心热爱新闻一线,但后来体力不行了,报酬也跟不上需求,不得不再考虑转型。不过正因为我经历过这个强度,现在工作中每次与超负荷的医生交谈,都可以切身理解他们。
从西语到传媒,第一年真的想死。从传媒到互联网医疗,看似跨度很大,但因为已经琢磨出了怎样快速进入陌生领域,过渡平缓了很多。
1.注册一门mooc课程,学完它,整理专业术语,这大概需要两三周,可以入门。
2.参与该领域领头企业的活动,直面地接触这个行业,观察与思考它的运作流程,我能在这里扮演什么角色,还缺什么技能?这大概需要一两个月,这时我会对这个行业有近一步的了解,方便日后针对性地积累。
3.如果有朋友是业内人士,这时我会带着思考去咨询它,如果没有,就通过在行、分答、知乎向从业者提问,还要注意鉴别从业人士水平。
转行后,我曾一度负气地想要撕掉别人给我贴的西语标签,但行外人是不会管你已经回国几年,学得到底是小语种还是英语的,同事有了美国海淘税单也会喊我看...
当然,长久不说西语,我口语也退化了,但科班出身的好处是知道怎么捡回来。关于如何提升西班牙口语,可以参考我之前的文章: 技能解锁|从滚滚大舌音到语言的高级技能 -
凭良心讲,无论我换了什么行业,西语留学经历依然能给我带来持续且广泛的收获。眼界,理解力,还有就是靠着“缺钱了就接几篇翻译”的底气,我才有进入苦逼行业的信心。时间长了,这些经历会自己流出来,我给西语相关的公众号写专栏,现在自己也开了公众号。没办法,啃着现西、看着RTVE过来的人,戒不掉。
总结一下,对于考虑转行的中等水平小语种学生,我的建议是:
P.s 今天头图里的那些书是我从书架上随手挑出来的,从现代西班牙语,到El Cambio Tecnológico,到昆曲日记,到协和医事,它们算是我转型路线的缩影吧,与你们一起共勉。
好了,关于“墨西哥留学中介公司”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“墨西哥留学中介公司”有更深入的了解,并且从我的回答中得到一些启示。